中文马克思主义文库 -> 马克思 - 恩格斯 -> 《马克思恩格斯全集》 -> 第三十卷

马克思致约翰·菲力浦·贝克尔



巴黎
1860年4月9日于伦敦西北区哈佛斯托克小山梅特兰公园路格拉弗顿坊9号

贝克尔朋友:
  首先请允许我对您的信、对您向济贝耳口头说的情况以及对转寄信件,表示衷心的谢意。福格特先生的攻击,撇开其他一切不谈,单凭它使我同我们革命和流亡中的老将接近这一点来说,就应当看成是一件值得我庆幸的事。不过我不象庸人那样对您一生所表现的坚毅精神表示惊讶。我至今始终确信,凡是真正坚强的人——举例来说罢,如老勒瓦瑟尔、科贝特、罗伯特·欧文、列列韦尔、梅利奈将军——一经踏上革命的道路,即使遇到失败,也总是能从中汲取新的力量,而且在历史的洪流中漂游得愈久,就变得愈坚决。
  我写这封信的最直接的原因——除了想亲自向您表示感谢以外——是我的老朋友约·魏德迈委托我在欧洲为《人民呼声》物色通讯员。这是美国工人同盟目前在芝加哥创办的报纸;同盟的中心已从纽约迁到芝加哥。这是一家日报,它将具有日益重大的意义,因为芝加哥越来越变成西北部的一个大都会。现给您寄上计划的引言部分。
  条件是这样的:您每周要写一次通讯——每次稿酬两美元。这样一季度约为五英镑或一百二十五法郎。稿酬很少,但是工人报纸不能不是这样。不过我的朋友魏德迈的人格可以担保按时付酬,这是美国其他德文报刊通常做不到的。如果您接受这个建议,就请从星期开始,但是请预先告诉我一下。
  装有非常重要的信件的那个邮包,在济贝耳到达伦敦的前一天我收到了。我将把信件编好,随时准备供您使用。其中有一份文件是一个起来反叛维利希的纵队写的,它是对这个唐·吉诃德的绝妙的描绘。[503]
  您非常了解法济,如果您能寄给我一篇关于他自政变以来所作所为的简短介绍,并对这个人的品性刻画一下,那就太好了——这对我的小册子[注::卡·马克思《福格特先生》。——编者注]十分重要。我认为福格特不过是法济的仆从,我只在巴黎见过法济一次(1843年),但一下子就看出了他是《国民报》的前撰稿人(那里连最好的撰稿人也是坏的)。
  洛美尔的那篇玩意儿[注::格·洛美尔《在幕后》。——编者注]很有趣,其中有关于1847—1848年的一些有益的揭露。不过,他在谈到革命年代事变的起因时把一切都归结为琐碎小事的做法,我不能同意。但是也许正是他的见解狭隘,才使得他能够生动而又真实地描绘他个人所接触过的领域。
  您的关于莱布尼茨的两首小诗和《一切不值一提》,我非常喜欢;您要是把它们附在给魏德迈的第一次通讯中(如果您接受我的建议的话),那就很好。他的地址是:
  合众国伊州(伊州即伊利诺斯州)芝加哥1345号邮政信箱芝加哥工人协会约·魏德迈。
  祝好,握手。

  忠实于您的 卡尔·马克思




  注释:
  [503]见马克思的抨击性著作《福格特先生》(《马克思恩格斯全集》中文版第14卷第467—469页)。——第523页。